■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
高卒「県境の読みはけんざかい」
- 1 :名無し募集中。。。:2018/01/12(金) 15:00:51.73 0.net
- ワロタ
- 104 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 06:21:13.64 0.net
- 知り合いに「けふこ」と言う女性がいるが読みは「キョーコ」
パスポートとる時に「kefuko 」にしろと言われ
非ヘボン式許可の申し立て手続きして「kyoko」にしたと言ってた
- 105 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 06:23:49.20 0.net
- 巣窟
- 106 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 06:24:34.21 0.net
- >>102
日本としては別に韓国人にも日本の固有名詞を中国人同様に
朝鮮漢字音で読んでくれて構わないんだけど
向こうが漢字使わなくなっちゃったから事実上不可能なんだよね
- 107 :fusianasan:2018/01/13(土) 06:25:32.02 0.net
- 田舎は県境なんだよな
都内だとアナウンサー「都県境」「とけんざかい」とか言ってる
大阪や京都の周りは府県境で
大阪京都の境は府境なのかw
- 108 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 06:27:39.00 0.net
- けふこと書いてキョウコと読む人って
名前にフリガナ振る時どうしてるんだろ
- 109 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 06:29:25.34 0.net
- 北海道には(支庁)管内境と言うものが存在する
- 110 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 07:23:11.25 0.net
- 代替にしても十七にしても正しい読み方を知った上で
敢えてダイガエ ジュウナナと読むのと知らずに読むのとでは
おのずと異なる ちなみに自動車業界では業界用語として
ダイタイが正しいと知った上で買い替え需要との関連で
敢えてダイガエと読むのが習わし
- 111 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 08:16:37.97 0.net
- 化学をバケガクというのも科学と混同しないため
「首長の主張」とかいうと分かりづらいから敢えてクビチョウ
「私立と市立」もワタクシリツとイチリツと読み分ける
- 112 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 08:35:56.25 0.net
- >>76
擡(抬)げるは
モタゲルが正しい読み方
- 113 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 08:38:55.25 0.net
- >>96
頭痛を訓読して「あたまいたしがいたし」と読むなら重複だが
音読の頭痛(ズツウ)は名詞だからね 頭痛が痛いは純然たる
重複とは言えない
- 114 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 08:47:08.99 0.net
- 早急を民放はソウキュウと読むのを許容してるけど
NHKは絶対に許容しない あくまでもサッキュウと読ませる
- 115 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 08:51:14.46 0.net
- 国語国文学 漢文学 言語学に造詣の深い人ほど寛容
教養のない人ほどこだわるのが不思議
教養のある人は言語は生き物であると割り切る
- 116 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 08:59:48.79 0.net
- >>114
今はそうきゅうも認めてるだろ
- 117 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 09:01:30.27 0.net
- >>116
NHKは認めてないよ
- 118 :fusianasan:2018/01/13(土) 09:03:31.07 0.net
- 国文学では
無味無臭な音読みより
「けんざかい」とかのほうが好まれて使われる
- 119 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 09:03:46.55 0.net
- >>117
昔はな
- 120 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 09:07:36.44 0.net
- イメージの問題だけど
国境をクニザカイと読むと上州と越後とかの日本の旧国名
コッキョウと読むと中朝国境とか中露国境とか印パ国境とかの
国家間のイメージ
- 121 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 09:09:28.35 0.net
- >>119
アナウンサーが原稿読みでソウキュウと読むのは
今もなお認めていない 一般出演者がそう言うのを
とがめはしないけど
- 122 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 09:17:43.52 0.net
- >>121
それはアナウンサーや番組担当者の判断でさっきゅうと読んでるだけ
NHKとして認めててもクレーム入れてくる爺はいるからな
- 123 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 09:20:35.07 0.net
- >>122
NHKには用語マニュアルと言うものがあるんだよ
どう読むかをアナウンサーや現場プロデューサー ディレクターの
裁量に委ねてはいない
- 124 :fusianasan:2018/01/13(土) 09:29:02.52 0.net
- >>1
さすが大卒の馬鹿だね
- 125 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 09:31:51.18 0.net
- 橇の鈴さえ寂しく響く
とおもってこのスレみたら
すでに国境の町がちらほらでてて
流石狼だw
- 126 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 09:33:10.24 0.net
- NHKでは「けんきょう」
- 127 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 09:33:58.32 0.net
- 岡春夫の「国境の春」と言う名曲もある
「ここはソ満の国境(くにざかい)」
- 128 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 09:36:35.07 0.net
- ガキの頃
「ここは粗マンの筋ざかい〜♪」
と言う替歌歌ってたわ
- 129 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 12:36:49.91 0.net
- 話し言葉で使うときは、私自身は「さっきゅう」を使います。
通常よく使われているのは「さっきゅう」のほうです。
ただし、漢字の音韻学から見て本来の正しい形は「そうきゅう」のほうです。
「さっきゅう」ではありません。
それなのに、「さっきゅう」のほうが正しいという人が多いのは、圧倒的に「さっきゅう」が普及していた時期があり、のちに「そうきゅう」が再登場してきたからです。
漢字「早急」の「早」は、旧カナで「さう」、中国語 zao で、昔も今ももともと入声(音節末子音、つまる音)がありません。
「合体」の「合」のように「ごう」「がっ」と両読みできる漢字は、本来「がふ」 gap で、入声(音節末子音 -p)があるのです。
だから歴史的に見て、入声のない「早」に「さっ」の音はありえません。
「早急」が「そうきゅう」から「さっきゅう」に変化したのは、おそらく「早速(さっそく)」からの類推です。
「早速」は、古くは「さそく」で、漢字では「早足」と書きました(広辞苑にもあり)。
「はやあし」で急ぐことを「早足(さそく)を踏む」といいます(広辞苑にあり)。
そこから「さそく」に「急いで」の意味ができ、それをあて字で「早速」と書いたのです。
だから、「早」を「さ」と読むのは訓読みです。「早苗(さなえ)」「早乙女(さおとめ)」の「さ」と同じ。
---
まとめますと、ずっと昔は「さうきう」という発音で、これが「そうきゅう」となった。
その後、「さっそく」の類推で「さっきゅう」という読みが広まり、明治大正のころには「さっきゅう」が圧倒的になった。
その後また「そうきゅう」が登場した。
このとき「さっきゅう」だと思っている世代が、新たに再登場した「そうきゅう」は正しくないと言い出した。
とこのような事情です。これは、どちらも正しいというほかありません。
- 130 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 12:40:05.02 0.net
- 中卒を馬鹿にするスレッドだろう
- 131 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 12:41:38.39 0.net
- 大阪と京都の境はなんて言う?
- 132 :fusianasan:2018/01/13(土) 12:58:47.67 0.net
- 県境は重箱読みだな
- 133 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 14:04:32.25 0.net
- >>131
人畜の境
- 134 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 14:17:51.79 0.net
- 「幽明境を異にする」を「ゆうめいきょうをいにする」と読む奴www
- 135 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 14:24:31.67 0.net
- 建物の西側はけんざかいに接する
自転車でけんきょうを超える
この使い方に法則あるんかな
- 136 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 14:27:05.87 0.net
- こんな知識がいくらあったとこで無職童貞から脱せるわけじゃないのに
- 137 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 14:28:39.16 0.net
- >>1
常識的なものの読み間違いで恥かいたでスレ立てろや
- 138 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 15:53:23.49 0.net
- >>132
県(康熙字典体だと縣)の訓読みは「あがた」
- 139 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 15:56:01.71 0.net
- >>136
そう言う考え方は反教養主義と言って蔑まれる
実利的に役に立つか否かの問題ではない
人として知っておくべき最低限の常識
- 140 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 17:53:15.48 0.net
- 早急はむしろそうきゅうが正しい
- 141 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 18:07:57.55 0.net
- 早急は下記を参照
本来はソウキュウだが一時期サッキュウが普及したためそれが正しいと思い込まれている
https://m.chiebukuro.yahoo.co.jp/detail/q1410530589
https://m.chiebukuro.yahoo.co.jp/detail/q1112921651
- 142 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 18:12:38.70 0.net
- NHKがサッキュウを採用したせいで思い込みが強化されてる面もある
- 143 :名無し募集中。。。:2018/01/13(土) 21:24:15.06 0.net
- けんざかいとけんきょうどっちが正解なんだ
ラジオの交通情報だとけんざかいなんだけど
- 144 :名無し募集中。。。:2018/01/14(日) 01:21:44.53 0.net
- >>123
なんでそんなに知ったかぶりするんだ
ことばのハンドブックと漢字表記辞典ならあるけど
用語マニュアルとか無いわ
文研に聞くことはあっても最終的な判断はCPだから
- 145 :名無し募集中。。。:2018/01/14(日) 01:33:25.58 0.net
- 県境所在地
- 146 :名無し募集中。。。:2018/01/14(日) 05:19:10.43 0.net
- 台北をタイホクと読むのもCPの裁量?
全員が揃いも揃うのは不自然だね
中にはタイペイ派のCPだっていそうなものだが
- 147 :名無し募集中。。。:2018/01/14(日) 05:20:56.10 0.net
- 娯楽番組とニュース原稿読む時とで違うだろ
報道では統一性が要るんじゃね
- 148 :名無し募集中。。。:2018/01/14(日) 05:42:58.39 0.net
- 読み方の問題じゃなくて表記の問題で申し訳ないけど
皆さんの知恵を拝借したい
社内報編集担当してるんだけど中国人の姓名で「叶」とか「肖」
そのままにすべきか「葉」「蕭」に直すべきか
- 149 :名無し募集中。。。:2018/01/14(日) 06:32:48.30 0.net
- 「叶」とか「肖」が「葉」「蕭」になってどう違うのか分かんねー
- 150 :名無し募集中。。。:2018/01/14(日) 07:21:50.65 0.net
- 中国の固有名詞で困るのが「芸」
繁体字だと「藝」(げい)なのか
もともと「芸」(うん)と言う字なのか判断がつきかねる
- 151 :名無し募集中。。。:2018/01/14(日) 13:41:44.79 0.net
- 葉の簡体字と叶とでは形が似てるだけで全く別の字
同じだと思ってる低能が多いけど
- 152 :名無し募集中。。。:2018/01/14(日) 17:19:46.08 0.net
- そりゃ叶(かなう)は日本の国字だもの
- 153 :名無し募集中。。。:2018/01/14(日) 17:21:52.48 0.net
- >>151
日本に於ける「藝」の常用字体「芸」と
もともとある「芸」(うん)と言う字についての
御高見を賜りたい
総レス数 153
28 KB
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★