■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
イギリスの新紙幣、恥ずかしい文法ミスが印字されている話題にwwwwwwwwwwww
- 1 : :NGNG?PLT(12000).net
-
イギリスで2016年9月に新しい5ポンド札(約725円相当)の流通が始まったが、印刷されている文字が文法間違いではないかとイギリスで話題になっている。
◆恥ずかしい間違い?
5ポンド札には今回、裏面にウィンストン・チャーチル元首相の肖像画と、「I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat」(「私が差し出せるものは、血と労苦、涙、汗だけである」)という言葉が印刷されている。
この言葉は、チャーチル元首相が1940年5月13日に下院で演説した際の有名な一節だという。
オックスフォード大学で英文学を教えるタラ・スタッブス博士はテレグラフ紙に対し、5ポンド札に印刷されているこの言葉には、引用符もなければ、文章の終わりを示すピリオドもなく、
そしていわゆる「オックスフォード・コンマ」と呼ばれる「and」の前のコンマもない、と文法間違いを説明している。
イギリスの読み書きレベル向上に向けて活動している団体「ナショナル・リテラシー・トラスト」の広報担当者によると、
「誰かの言葉をその通りに引用するなら、引用部分の始めと終わりを二重引用符でくくる必要がある」という(テレグラフ)。
メトロ紙は、引用符がないためにまるでチャーチル元首相の発言ではなく5ポンド札が、
「(5ポンドという価値の代わりに)私が差し出せるものは、血と労苦、涙、汗だけしかない」と言っているようだ、と指摘する。
イギリスの新紙幣に恥ずかしい間違い? 「名言語っているみたい」と5ポンド札が物議
http://newsphere.jp/national/20170509-2/
https://newsphere.jp/wp-content/uploads/2017/05/5_pound_note.jpg
×「I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat」(私が差し出せるものは、血と労苦、涙、汗だけしかない)
〇「I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat」(私が差し出せるものは、血と労苦、涙、汗だけである)
- 2 : :2017/05/11(木) 10:55:25.93
ID:5QUFM5+10.net- ものすごい重箱の隅
- 3 : :2017/05/11(木) 10:56:20.24
ID:i+f98Bdm0.net- なんか違う?
- 4 : :2017/05/11(木) 10:56:52.89
ID:u8qsJfnq0.net- 紙幣なら重箱の隅とは思わんなぁ
- 5 : :2017/05/11(木) 10:57:59.57
ID:F2Zi4Vz60.net- https://goo.gl/images/tJefIhhttps://goo.gl/images/tJefIh
- 6 : :2017/05/11(木) 10:58:03.45
ID:KFWNQcYG0.net- これは恥ずかしい
- 7 : :2017/05/11(木) 10:58:42.61
ID:CHBbC3Ef0.net- イギリスはたまにこういうのやらかすよな
「汝、姦淫せよ」って印刷しちゃった姦淫聖書もイギリスだろ
- 8 : :2017/05/11(木) 10:59:46.78
ID:QIgJCNIU0.net- 文章としてなら違いはわかるけど、演説として言われたらコンマが付くかどうかの判別つかなくないか?
- 9 : :2017/05/11(木) 11:00:11.66
ID:eMqEgwcv0.net- 中学英語では、andの前のコンマ要らないと習ったわ
- 10 : :2017/05/11(木) 11:00:47.93
ID:P/e0JJUG0.net- 「だけしかない」と「だけである」ってなんか違うか?
- 11 : :2017/05/11(木) 11:00:52.71
ID:ourAMzyG0.net- 財布の中にこの顔が並んだたらなんか嫌だな
存在感ありすぎ
- 12 : :2017/05/11(木) 11:01:40.63
ID:UstJt6KM0.net- 分かんねえ
英語むずいwww
- 13 : :2017/05/11(木) 11:02:33.18
ID:WAW005w/0.net- 文法ミスって、ただの体裁かよ
- 14 : :2017/05/11(木) 11:02:40.05
ID:883gwubk0.net- 偽札防止
- 15 : :2017/05/11(木) 11:03:46.47
ID:9k1c/Dir0.net- 背景の全裸男の方が気になる
- 16 : :2017/05/11(木) 11:03:49.48
ID:5QUFM5+10.net- 俺が訳すと
I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat
私は何のオファーも受けてない、しかし血、トイレ、涙、そしてスイーツ
- 17 : :2017/05/11(木) 11:04:45.16
ID:6J1p97/B0.net- よく英語でメールとか書くけど自信無いから
””で囲いまくってるわ
- 18 : :2017/05/11(木) 11:05:00.42
ID:1PaWcT7z0.net- 10年ぶりにイギリス行ったら昔の20ポンド札が使えなくて焦った
- 19 : :2017/05/11(木) 11:06:07.39
ID:xSSc08q00.net- >>9
俺もそう習ってそう信じてたけど、アメリカの大学で指摘された。コンマが必要だと。
- 20 : :2017/05/11(木) 11:06:11.68
ID:A5Sg6R0y0.net- >>8
英語はどこにコンマやピリオドが付くかというルールは厳格
それによって意味が確定する
日本語の句読点とは違うよ
- 21 : :2017/05/11(木) 11:08:32.33
ID:5PV19msz0.net- 英語が欠陥言語いうことや
オックスフォードコンマは必要なんか、てことや
- 22 : :2017/05/11(木) 11:08:33.06
ID:5tA88k+B0.net- ↑ 両親の血と汗と涙の結晶の30年後↓
- 23 : :2017/05/11(木) 11:09:20.38
ID:NmD9npIb0.net- マルボロのラベルにはカエサルの言葉が書かれてるけど、当然二重引用符なんてついてない
論文ならともかく、広告媒体とかにそんな文章体裁必要ない
この学者はバカなの?それともウィットだとでも思った?
- 24 : :2017/05/11(木) 11:09:23.73
ID:5QUFM5+10.net- google
私には何も提供していませんが、血、苦労、涙、汗
yahoo
私は提供する何も持っていません、しかし、血(労苦)は裂けて、汗をかきました
excite
私は、提出するための何けれども血、苦役、涙も持たず、汗ばむ
- 25 : :2017/05/11(木) 11:09:56.32
ID:gfQwtarm0.net- >>19
俺はカナダの大学でいらないって習った
- 26 : :2017/05/11(木) 11:10:38.15
ID:AVByKkfX0.net- 日本人には全然ピンと来ない話だ
- 27 : :2017/05/11(木) 11:10:43.18
ID:QXbdaPl80.net- オックスフォードコンマって検索してみたけど、、、 よくわかんねー
>×「I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat」(私が差し出せるものは、血と労苦、涙、汗だけしかない)
>〇「I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat」(私が差し出せるものは、血と労苦、涙、汗だけである)
とりあえずこれは「は?」って感じ
- 28 : :2017/05/11(木) 11:11:36.90
ID:gVrDKjSX0.net- バカだな、
偽札作るやつがつい間違ってカンマとピリオドを入れたくなるように仕向けてあるトラップだろ
まさか真札が文法を間違ってるとは思わないからな
日本の札もNipponCinkoって印刷しとけばNipponGinkoって直した偽札が出てくるはずだ
- 29 : :2017/05/11(木) 11:11:46.02
ID:Yyu/9+510.net- >>1
カンマの有無というより、
新紙幣の「Five Pounds I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat」って書いてあるのが良くないと言ってるのか?
正しくは
「Five Pounds I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat」
だろうと。
- 30 : :2017/05/11(木) 11:12:08.77
ID:dnmzxcAW0.net- andの前は敢えてコンマつけないもんだと思ってたわ
- 31 : :2017/05/11(木) 11:12:17.43
ID:gCYX9CdM0.net- >>1
newsphere.jpここは海外の記事をパクってるだけのサイト
http://newsphere.jp/aboutnewsphere/
http://megalodon.jp/2015-0122-0548-32/newsphere.jp/aboutnewsphere/魚拓
NewSphere記者たち
http://newsphere.jp/wp-content/uploads/2012/09/NewSphere_team.jpg
http://i.imgur.com/hcGaDmJ.jpg同
こいつらがやってるのは翻訳じゃなく
海外の日本批判記事ばっか拾ってきて
勝手な解釈でより日本批判してること多々
しかもその海外記事元がなぜか恵比寿にあったりする
朝日新聞とニューヨークタイムズが
築地の同じビルで海外からの批判でっち上げてるのと同じ手口
そもそもソースとしては不適切
このスレをまとめるブログは間違いなく>>1とnewsphereのお仲間たち
- 32 : :2017/05/11(木) 11:13:03.14
ID:gfQwtarm0.net- なるほど、俺はずっと勘違いして間違ってたらしい
>オックスフォードコンマのある上の例では、
>We invited the strippers, jfk, and stalin.
>ストリッパーとジョンエフケネディ、スターリンを招待した。
>という意味ですが、下の例では、
>We invited the strippers, jfk and stalin.
>ジョンエフケネディとスターリンというストリッパーを招待した。
>という意味になっていまいます。
https://english-hacker.jp/583/
- 33 : :2017/05/11(木) 11:13:13.68
ID:5PV19msz0.net- >>16
訳文も文系特有の意訳で、お前の方がニアンス近い。
私は要望に応える物品は何も持ち合わせていないが、熱血、苦労、涙と、汗はある。
- 34 : :2017/05/11(木) 11:13:20.11
ID:CHBbC3Ef0.net- >>27
まず日本語の勉強を
- 35 : :2017/05/11(木) 11:13:41.46
ID:WAdQ0z/C0.net- >>10
それしか持ってないのと、たくさんある中からそれだけ出す
- 36 : :2017/05/11(木) 11:13:47.76
ID:mSSC2IdFO.net- 「、」と、「。」
「>>」と、「>」
- 37 : :2017/05/11(木) 11:13:52.74
ID:SBrlR7fN0.net- >>1
引用のために「 " ” 」で挟まないと駄目なんじゃないの?
- 38 : :2017/05/11(木) 11:14:05.69
ID:qoaPDXCK0.net- >>1
ドヤって訂正してるが
引用符が入ってませんよ
- 39 : :2017/05/11(木) 11:14:29.39
ID:5tA88k+B0.net- >>24
google 「ワイはイギリス人じゃないんでwww」
yahoo 「せやな」
excite 「翻訳だけの1発屋ですいません」
- 40 : :2017/05/11(木) 11:16:23.28
ID:zaV7m4l20.net- よくわからん
- 41 : :2017/05/11(木) 11:16:37.54
ID:bMoPiXwL0.net- >>27
I have nothing to offer (but blood, toil, tears) and sweat
I have nothing to offer (but blood, toil, tears, and sweat)
こういうことだろ
- 42 : :2017/05/11(木) 11:17:32.25
ID:UkNOntOO0.net- >>19
俺も群馬の大学でandの前にコンマが必要だと指摘された
- 43 : :2017/05/11(木) 11:17:39.18
ID:GoRJvA5d0.net- でもこれレアだから今のうちに手に入れておきたいな
- 44 : :2017/05/11(木) 11:18:00.40
ID:Yyu/9+510.net- >>41
これは分かりやすい
- 45 : :2017/05/11(木) 11:19:40.60
ID:UkNOntOO0.net- >>1
ドヤって訂正してるが
引用符もピリオドもありませんよ
- 46 : :2017/05/11(木) 11:21:07.39
ID:ZFeG4AYz0.net- >>7
子孫繁栄の神様だな
- 47 : :2017/05/11(木) 11:21:14.21
ID:qHgOn6+d0.net- >>1
>×「I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat」(私が差し出せるものは、血と労苦、涙、汗だけしかない)
>〇「I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat」(私が差し出せるものは、血と労苦、涙、汗だけである)
これ、>>1が付け足した文章だけど、ちゃんとソース読んでないだろ
andの前のカンマだけでなく、文末のピリオドと二重引用符も足りないと言ってるんだぞ
- 48 : :2017/05/11(木) 11:21:44.55
ID:qUkGfJiu0.net- >>19
俺は中学の性教育で初めて指摘された
子作りにはマンコが必要だと。
- 49 : :2017/05/11(木) 11:21:50.99
ID:iKnTMfX60.net- どーでもいい。どーせすぐ人民元使うようになるだろ
- 50 : :2017/05/11(木) 11:21:55.35
ID:DzZpDK+tO.net- >>16
字面だけ見るからトンチンカンになるんだよ
まず
私は何も持ってない
提供できるものを
だがしかし
血と汗と涙と手間なら(ある)
と前から理解してけ。これならオファーを受けるみたいな意味に誤解しないだろ
- 51 : :2017/05/11(木) 11:24:13.43
ID:QXbdaPl80.net- >>34
えー、そうかなあ
- 52 : :2017/05/11(木) 11:25:52.72
ID:MwjTHSGV0.net- 結局コンマなの?カンマなの?
- 53 : :2017/05/11(木) 11:26:52.66
ID:bJ3y/pD/0.net- >>1
( ´・д・`)どこが違うんだ?
↓ ↓
×「I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat」(私が差し出せるものは、血と労苦、涙、汗だけしかない)
〇「I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat」(私が差し出せるものは、血と労苦、涙、汗だけである)
- 54 : :2017/05/11(木) 11:26:59.93
ID:q26QGOFx0.net- >>52
マンコ
- 55 : :2017/05/11(木) 11:27:12.34
ID:lX5jJbeF0.net- これは重箱の隅ではない。高校生レベルだ。
- 56 : :2017/05/11(木) 11:28:03.98
ID:QXbdaPl80.net- >>47
>>53
だよな。オックスフォードコンマの説明はわかったけど、その部分は変
- 57 : :2017/05/11(木) 11:29:23.38
ID:1vcmbts20.net- このbutは接続詞の「しかし」じゃなくて前置詞の「〜以外」
but blood, toil, tears, and sweatで「血と苦労、涙、汗以外」でnothingに掛かる
- 58 : :2017/05/11(木) 11:29:50.01
ID:gOJ5rL1W0.net- andの訳し方がなんかもやっとする
- 59 : :2017/05/11(木) 11:30:11.41
ID:mpJ/RfLP0.net- オックスフォードカンマってのは初めて知った。これから使おう。
- 60 : :2017/05/11(木) 11:30:21.79
ID:bBkZl8kJ0.net- >>16
ずいぶん硬い便だな
- 61 : :2017/05/11(木) 11:32:37.88
ID:CHBbC3Ef0.net- >>51
だけ、しか、これの違い
だけしか、これの意味
- 62 : :2017/05/11(木) 11:32:49.76
ID:qHgOn6+d0.net- >>56
>(5ポンドという価値の代わりに)
>>1がここを抜いているから、おかしくなっている
カンマの有無の問題ではなく、誰が言っているかで、そこの文意が変わっていると
- 63 : :2017/05/11(木) 11:34:12.87
ID:erlx15MD0.net- >>1
×私が差し出せるものは、血と労苦、涙、汗だけである
〇私が差し出せるものは、血と労苦、涙、汗だけである。
- 64 : :2017/05/11(木) 11:34:25.40
ID:bBkZl8kJ0.net- >>41
I have nothing to offer but blood, toil,(tears and sweat)
なんだなこれが
- 65 : :2017/05/11(木) 11:34:37.11
ID:9KxRcGFI0.net- 断言するが、これが些細なことだと思うやつは英語ができない。
- 66 : :2017/05/11(木) 11:37:29.48
ID:DFPlkM4W0.net- All your base is belong to us.
- 67 : :2017/05/11(木) 11:38:36.01
ID:n5fyvOUQ0.net- なるほど・・・
”目から汗がwwww”
は、これが語源だったのか
- 68 : :2017/05/11(木) 11:38:39.27
ID:exjk9FzQ0.net- >>9
俺も風俗の姉ちゃんにセックスの前に前儀が必要だって習った
- 69 : :2017/05/11(木) 11:39:46.51
ID:ZDoF5uIv0.net- >>20
んなこと聞いてねーだろバーカ
隙あらば語ってんじゃねーよ
- 70 : :2017/05/11(木) 11:42:19.69
ID:P0rmvqx30.net- >>1
×「I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat」(私が差し出せるものは、血と労苦、涙、汗だけしかない)
〇「I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat」(私が差し出せるものは、血と労苦、涙、汗だけである)
カンマのあるなしだけじゃその訳の違いにならんだろ
- 71 : :2017/05/11(木) 11:43:33.94
ID:BiYsNzRd0.net- ワロタ。英語の論文作成してるんじゃないんだからこれくらいでどうこう言うなよ。
言ってる方もわかって突っ込んでるんだと思うが。
- 72 : :2017/05/11(木) 11:44:08.17
ID:guUQa8IB0.net- 貧乏人と金持ちの差か
- 73 : :2017/05/11(木) 11:44:31.13
ID:7Ra/Jr8e0.net- だから言ったのに(´・ω・`)
- 74 : :2017/05/11(木) 11:44:52.42
ID:P0rmvqx30.net- tears and sweat 2つがセット
tears, and sweat その前の1つずつの列挙と同等で2つが別箇扱いになる
- 75 : :2017/05/11(木) 11:44:57.93
ID:EPF3uDWK0.net- あーたしかに違和感あるね
- 76 : :2017/05/11(木) 11:45:05.94
ID:ElifbhFD0.net- だいたい意味がわかりゃー良いんじゃないです?
- 77 : :2017/05/11(木) 11:45:44.45
ID:FwsuxEQD0.net- 文法よか肖像の西田健には誰もふれないの?
- 78 : :2017/05/11(木) 11:45:56.81
ID:AEF8K5ef0.net- 引用符云々はMTGの文章みたいなものか
コンマの方はよく分からないな
- 79 : :2017/05/11(木) 11:46:26.71
ID:gxqAmfIg0.net- >>48
- 80 : :2017/05/11(木) 11:48:17.26
ID:84FXSb180.net- たまにあるよね、でのそのまま流通してるのも多いから大丈夫。
- 81 : :2017/05/11(木) 11:48:24.36
ID:ueoDBr6M0.net- >>16
なんだ便秘でカチカチウンコになって切れ痔で泣く話か
- 82 : :2017/05/11(木) 11:50:37.05
ID:vjgv1klg0.net- 偽札はちゃんとするから許せよ
- 83 : :2017/05/11(木) 11:52:13.81
ID:wDpCdcGG0.net- コンマコンマコンマコンマコンマコンマコンマコンマコンマコンマコンマコンマンコ
- 84 : :2017/05/11(木) 11:52:51.10
ID:aedJwHTk0.net- あー、最後のandの前にコンマ入れろとネイティブに言われたことある
- 85 : :2017/05/11(木) 11:54:12.72
ID:S/Qrn/Sl0.net- >>9
中学でならうのは英語じゃなくて米語だからな。
- 86 : :2017/05/11(木) 11:54:47.26
ID:P0rmvqx30.net- 引用符がないと5ポンド札が主張してるように思われるのね
- 87 : :2017/05/11(木) 11:55:21.97
ID:S/Qrn/Sl0.net- >>12
日本でいえば
ここではきものをぬいでください
みたいなもの、
ここでは、
ここで、
と句読点一つで意味変わるだろ?
- 88 : :2017/05/11(木) 11:55:22.90
ID:W3btFR630.net- >>16
>血、トイレ、涙
辛そうだな・・・
- 89 : :2017/05/11(木) 11:56:32.80
ID:tZKN7LEw0.net- カンマって重要なんだね
- 90 : :2017/05/11(木) 11:57:27.78
ID:S/Qrn/Sl0.net- >>20
んなこたぁないよ。日本語だって句読点の位置は重要だよ。
ただ日本には漢字があるからだいたいわかるっていうだけだよ。
>>87
- 91 : :2017/05/11(木) 11:58:37.20
ID:YyosI5lM0.net- <quote>誤チェストでごわす</quote>
- 92 : :2017/05/11(木) 12:00:59.66
ID:lumOviCI0.net- こういうのアスペって言うんだろ
英語はコロンとかセミコロンの使い分けに厳密なルールが多すぎるわ
外人がみんなアスペなのか?
- 93 : :2017/05/11(木) 12:01:00.91
ID:pjzcyJvA0.net- >>90
これ
- 94 : :2017/05/11(木) 12:02:56.58
ID:jVoh7jo40.net- 乙女と処女は?
- 95 : :2017/05/11(木) 12:04:09.36
ID:d1+xfJJs0.net- どうでもいい。
- 96 : :2017/05/11(木) 12:04:23.23
ID:N/5ZjjDm0.net- ゴルゴ13が一所懸命に5ポンド紙幣を見つけるとライフルでコンマつける作業に取り掛かるんやな…
依頼料いくらやろ
- 97 : :2017/05/11(木) 12:04:26.16
ID:aufVPErq0.net- >>23
広告媒体ならともかく紙幣
- 98 : :2017/05/11(木) 12:08:14.90
ID:RRcoiaNQ0.net- >私が差し出せるものは、血と労苦、涙、汗だけしかない
ダウト
うんこ出せるやろ
- 99 :ボックス :2017/05/11(木) 12:08:39.62
ID:XqRMLX/x0.net- 欠陥言語だということはよくわかった
- 100 : :2017/05/11(木) 12:08:57.40
ID:Ssl8ZAJ00.net- >>19
俺がアメリカの大学にいた時はandの前にコンマいれた記憶ないな。
総レス数 241
49 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★