2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

Google、リアルタイム翻訳イヤホンを3456円で発売

1 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:21:08.49 ID:fNTeB56Q0.net ?PLT(12015)
http://img.5ch.net/ico/folder1_03.gif
Googleが、「Pixel 3/3 XL」には付属するUSB Type-C接続イヤフォンを、「Google Pixel USB-C イヤフォン」として発売した。
日本での販売価格は税込み3456円だ。

Googleアシスタントでリアルタイム翻訳が可能。

http://www.itmedia.co.jp/news/spv/1810/10/news056.html

2 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:21:33.60 ID:+n2QRyeV0.net
リアルタイム翻訳コンニャクはまだですか?

3 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:21:51.90 ID:hG3rYpZP0.net
ブルートゥースじゃないのかよ

4 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:22:02.44 ID:0lAw1Hct0.net
やっす
両耳でも7000円かよ

5 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:22:43.15 ID:kWO4Y1zp0.net
Google翻訳がリアルタイムで聞けるのは胸熱だが使いみちがなさそう

6 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:22:45.75 ID:7ZjI6WNR0.net
やっす

7 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:22:57.54 ID:InqRJFRV0.net
外人の言葉なんてどうでもいい
犬猫の翻訳をはやくしろ

8 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:24:01.69 ID:L3Gw5hJ10.net
>>1
これでリアルタイムに都合良く翻訳するんだな
バベルの塔かよ

9 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:24:43.20 ID:dhQz5y840.net
いつのまにかハックされて、都合のいい翻訳に置き換わってるのね。

10 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:24:49.48 ID:qWXIeY7B0.net
3456す

11 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:24:57.55 ID:tNw1D+ws0.net
ついにでかい声で町中で話してる中国人が何言ってるか分かるようになるのか

12 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:25:19.55 ID:b2hpdTGn0.net
いい加減言語は人類統一すべきなのでは

13 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:25:43.55 ID:YcsRlkI40.net
翻訳って、まだまだ将棋ソフトでいえば
アマチュアレベルだと思うんだけど、
今流行のAIだとかそういう技術で
もっと完璧なものができないの?

14 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:25:58.63 ID:WtlVmmBD0.net
それよりPixel売る気あるの?
Pixel2売る気ないみたいだけど

15 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:26:17.62 ID:L3Gw5hJ10.net
>>11
北京語なら罵倒してても丁寧な言葉に置き換わるだろな

16 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:26:19.67 ID:tNw1D+ws0.net
>>12
エスペラントってむずかしそう

17 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:26:32.06 ID:oBIOUv/20.net
>>9
気がつけばフランス外人部隊に入隊させられてたりすんだろうな

18 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:27:36.20 ID:00jC7UKq0.net
音楽聴いたら日本語で歌いだすのか?

19 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:27:55.38 ID:z5b/WSSb0.net
>>13
https://i.imgur.com/026CrRE.png

20 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:28:47.60 ID:CLP9L7o90.net
お前の言うリアルタイムってなによ

21 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:30:04.46 ID:Rf+i8i1l0.net
つべにその機能付けてよ。

22 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:31:42.04 ID:UJvyo8Lh0.net
これで海外のYouTube動画も翻訳して聞こえるんかな?

23 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:32:59.07 ID:bXjmOcHs0.net
本体10万やからな
この値段の泥買うくらいなら間違いなくiPhone買うわ

24 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:35:10.93 ID:/ZYxDYpJ0.net
洋物が捗るな

25 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:35:37.45 ID:MzqQ2pSH0.net
でもpixel3は日本じゃ出ないんだろ

26 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:35:47.40 ID:BRjHSreM0.net
前のモデルは使い勝手がクソゴミだったらしいけど、これは改善されたの?
それとも、ようやく初代が輸入されたの?

27 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:36:39.56 ID:qxQ+1LRx0.net
直訳じゃ使えないんだが
映画とかちゃんと会話としてきこえるんだろうか

28 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:38:18.64 ID:DnSUbriG0.net
>リアルタイム翻訳を使うには黒いボタンを長押ししながら「OK Google、○○語に翻訳して」と言う。

29 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:38:21.34 ID:MzqQ2pSH0.net
>>27
翻訳の精度なんてgoogle翻訳程度じゃね
googleなんだし

30 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:40:21.22 ID:oZuCtjdk0.net
>>13
googleによると完全な翻訳をさせるには最終的に人間と同等の知能が必要になるらしい
翻訳が人工知能の最終関門なんだと

そしてgoogleは
それを2029年に達成するロードマップを発表している

31 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:41:09.69 ID:w8Cuyskk0.net
黒人のラップをリアルタイムで翻訳できるのは何年後なんだろ

32 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:42:15.86 ID:ZazES4Nr0.net
これ鳩山語とか蓮舫語とかもいけるんかな?

33 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:44:34.54 ID:DFbtju4u0.net
>>22
PCのスピーカーから英語音声の動画流してスマホに聞き取らせる(Google翻訳アプリのリアルタイム変換)
のはやったことあるけど微妙
会話の途中でぶった切って翻訳し始めるので次に続く会話には対応できない

プッシュ・トゥ・トークはapiかな?
既存アプリやハードからプッシュできるトリガーを用意しないとスマートにはいかないんじゃないかな

34 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:46:32.81 ID:7tccsqOq0.net
>>16
インド国内でさえ代表選ぶ程度で統一できないのに、世界とか無理だわ

35 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:49:33.59 ID:JUu98/c70.net
>>17
外泊証明書は注意しなきゃいかん

36 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:52:08.11 ID:aMmUfdNy0.net
女の子の声が良いです

37 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:56:15.27 ID:xwY1Pzfu0.net
YouTubeの自動字幕見てると翻訳なんて夢のまた夢だな
日本語の聞き取りさえちゃんとできてないんだから

38 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:56:32.31 ID:aW/UVQUE0.net
スラングとかあるからな

39 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:57:27.17 ID:AAojSQNV0.net
まぁエキサイト先生よりは使えそう

40 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 09:58:27.06 ID:bek1jHB70.net
>>10
通報しません!!

41 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:00:14.87 ID:mu0WCSyy0.net
>>32
その二人も難しいが、どんなに技術が進んでも取り敢えず
ミズポ語は無理だと思う。

42 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:03:36.21 ID:3ZGr9mwy0.net
会社宛に時々外人から電話かかってくるんだけどこれで大丈夫?

43 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:03:39.67 ID:RLiAhDoQ0.net
20年くらいしたら翻訳家は職がなくなりそうだな

44 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:05:05.54 ID:PtapzD0f0.net
カイコクシテクダサーイ

45 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:05:13.78 ID:PETdqf9g0.net
Google翻訳そのままだと原語より難解な場合が

46 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:05:15.11 ID:S3nTrSgSO.net
>>24
「Oh〜yes Oh〜yes」

訳「ああ〜はい ああ〜はい」

47 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:06:06.80 ID:OC+bLtHM0.net
外人「オーイエーイエーカミン、アイムカミン、オーオー」
翻訳機「イクーイクー」

48 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:06:58.50 ID:DLAvcPyx0.net
>>11
聞けばわかるが しょーもない会話だぞ

49 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:09:10.70 ID:qK6j+r5l0.net
やっす
自分が話してるのも英訳されるじゃん

50 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:10:30.48 ID:0dRKNw3s0.net
>>30
そんなこと言ってないがな
あと数年で翻訳は終わるといってる
ITメデイア

51 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:11:11.04 ID:ocvyDuFD0.net
これさえあれば洋ゲー買ってもダイジョブだな

52 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:11:56.70 ID:kMYBSWsX0.net
>>16
日本におけるエスペラント語普及の第一人者と言えば…?

53 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:12:53.57 ID:pRTUfPux0.net
>>43
それ20年前から言われてるぞ

54 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:13:04.29 ID:mN7+sMjM0.net
>>15
韓国語は丁寧な日本語に、日本語は威圧的な韓国語に翻訳される掲示板があった

55 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:13:10.41 ID:ScdNqZpQ0.net
>>47
googleアシスタントの無感情な音声でそのセリフ言うなら
それはそれで良いな

56 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:13:33.14 ID:qK6j+r5l0.net
お前らのクソレスを音読して英文法は正しい英語が出てくるわけねえ

57 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:16:10.11 ID:twtt7wJy0.net
>>56
確かにもうちょっと時間かかりそう
こんな書き込みばっかりだし

9 名前:非通知さん@アプリ起動中 (ワッチョイ)[sage] 投稿日:2018/10/10(水) 10:11:41.78 0
苦個毛?

10 名前:非通知さん@アプリ起動中 (スププ)[sage] 投稿日:2018/10/10(水) 10:11:44.33 d
>>4
敗戦国だから

11 名前:非通知さん@アプリ起動中 (JP)[] 投稿日:2018/10/10(水) 10:11:49.99 H
英語圏の国に生まれたかったー
あとイケメン白人様で

12 名前:非通知さん@アプリ起動中 (JP)[sage] 投稿日:2018/10/10(水) 10:11:53.93 H
くこけ?

13 名前:非通知さん@アプリ起動中 (ワッチョイ)[sage] 投稿日:2018/10/10(水) 10:12:13.20 0
個個歯安全

14 名前:非通知さん@アプリ起動中 (ワッチョイ)[sage] 投稿日:2018/10/10(水) 10:12:22.96 0
オナニーしたらチンポ臭さが取れないけどそろそろ買い物行きたい


怖いか? 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:9368c25c0e1fcb4c3420acd807713d27)


58 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:17:24.40 ID:BRjHSreM0.net
>>53
むしろ、ここまでITが進歩してもダメなんだから、当面無理な事がここ最近分かった感じだな
一般道の自動運転とかも同じだけどさ

59 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:19:42.26 ID:Yz+JLAxl0.net
>>7
メシ!
遊ぶ!
外に出せ!
無視すんな!
もっと食い物よこせ!

これくらいしか言ってないだろ

60 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:22:37.27 ID:KJIssmMK0.net
日本語は文法が世界の言語からかけ離れてるからなぁ・・・

61 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:23:41.42 ID:qSqd+TY/0.net
国連で使ってるやつ売って

62 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:24:51.36 ID:Wxoalg9f0.net
もっと翻訳精度上げてからにして下さい

63 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:26:22.14 ID:lWXlP3ha0.net
在日スパイが見えるゼイリブのサングラスを売ってくれ

64 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:26:37.79 ID:jGXiTL1X0.net
>>23
おいおい
2万円の泥スマホで使えるぞ

65 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:26:51.07 ID:dASrm4D90.net
オンライン前提でしょ?

66 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:27:43.66 ID:G0GwKnh10.net
googleは数年前からいきなり翻訳精度がめちゃくちゃ良くなった。
正直、英語に翻訳用の日本語の文章の書き方を覚えれば、C1レベルの英作ができる。翻訳も自然。

67 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:29:37.06 ID:TXL6H/ah0.net
>>7
分かるだろ

https://i.imgur.com/whdHdB4.gif

68 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:29:54.69 ID:VzKSLWLR0.net
>>2
リアルタイム翻訳コンニャクに切れ目を入れるとワールドワイドな快楽は得られるのですか?

69 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:31:25.93 ID:ywlwVFch0.net
もう英語の勉強する意味ねえwww

70 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:32:36.86 ID:qK6j+r5l0.net
>>58
>> 53
Rather, machine translation can not be used even if IT has advanced to this far so it turned out that perfect machine translation is impossible for the time being.
Automatic driving of general roads is similar.




RECENTLY, MT can't be used even if IT has advanced to this situation so far.
So it turned out that perfect MT is impossible at the moment.
Automatic driving is also the same.
君の日本語がこなれてなく英単語知らないだけじゃんよ。

71 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:33:02.97 ID:rXZ24u1i0.net
さよならジュピターで三浦友和がつけてたあれか(笑)

72 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:34:12.81 ID:7uBza4Tu0.net
これで洋物エロ動画聞くと日本語にしてくれるの?

73 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:35:12.62 ID:g6fInoQp0.net
ユピピー!(怒 とか訳されてもなあ

74 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:35:20.97 ID:jGXiTL1X0.net
>>65
当たり前だ

75 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:54:41.98 ID:Ztwy09xw0.net
>>67


76 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:55:55.57 ID:weLQAcXp0.net
オッケーGoogleって言わないと反応しないんだろ?

77 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 10:57:00.29 ID:jc9AvHP+0.net
>>67
ワロタ

78 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 11:01:39.32 ID:TnYRoPFZ0.net
>>67
投げつけてるww

79 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 11:01:46.05 ID:ZoCsbLT70.net
>>68
ゴルゴは締まり具合で国籍がわかってたなw

80 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 11:03:02.69 ID:vvN5uFUq0.net
>>67
メシ!早くしろよ!オラァァァァですね

81 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 11:09:24.22 ID:vvN5uFUq0.net
>>35
酒を飲む時は注意しないとな

82 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 11:09:57.53 ID:5KSTcPlf0.net
SF映画で見た奴が実在するのか

83 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 11:10:58.92 ID:1Gr9Ck8G0.net
AV翻訳したら絶対面白いヤツやん

84 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 11:15:55.05 ID:FU9/XFn70.net
>>7
イグノーベル賞獲ったバウリンガルがあるじゃん。

受賞者のスピーチ
「これで私は犬の言葉が分かるようになりました。
 次は妻の心が分かる機械を作りたいとおもいます」(うろ覚え)

85 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 11:17:29.29 ID:9MV0dviN0.net
翻訳ってどこまで出来るんだろね?
母国語時点でワケワカメな何言ってるかイミフな発言とか
どうやって訳すんだろう
あの、交通費だかの不正バレでキレた兵庫県議の会見とかw

86 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 11:24:06.05 ID:To0227gT0.net
自動翻訳なんて完璧なaiが無いと
結局最後は人の力が必要なんだよな
バカほど自動翻訳なんて簡単に出来ると思っちゃうんだよな

87 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 11:25:09.62 ID:k8agBsjB0.net
>>12
言語は色々あっていいけど手話を世界共通にすると良いと思う

88 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 11:25:43.28 ID:jdUXvl+C0.net
>>85
youtubeでやってるリアルタイム翻訳字幕みたいな品質で読み上げるだけだろ
宇宙語が聞けるぞ

89 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 11:26:49.74 ID:/7CmSUq40.net
>>19
耐えられるんでしょに違和感

90 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 11:38:14.50 ID:TXL6H/ah0.net
>>19
ワンピースなら上2コマと下2コマの間に単行本2冊は入るな

91 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 11:56:48.87 ID:iIWVCxDu0.net
>>85
母国語で意味不明ならそりゃ訳せないんじゃないか
機械翻訳に完璧を求めるんじゃなく、アシストしてくれるものと考えればいいと思う

要は話者が機械翻訳に合わせて平易な言葉で語るようにして
聞く方も機械翻訳を通していることを承知して聞けば
コミュニケーションツールとしてかなり役に立つレベルにまで来てると思う

92 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 12:02:40.83 ID:K0AokAjY0.net
>>13
中国語から英語はほぼ完成したらしいよ

93 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 12:06:04.75 ID:Bta9vjrw0.net
>>7
言葉喋ると犬猫も可愛くなくなるぞ
人間の他人の子供が別に可愛くないのと同じだ

94 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 12:09:09.76 ID:Hw9JLsbo0.net
>>7
猫「さっさとCIAOちゅ〜るよこせや糞ニート!」

95 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 12:15:08.11 ID:Pkzp7g9f0.net
google翻訳アプリのクソっぷりを改善しろ

96 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 12:17:20.69 ID:1a1qcm+a0.net
>>19
なんでこれが13にレス付けてるの?

97 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 12:19:02.03 ID:f7SJAHDC0.net
>>67
雑w

98 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 12:19:40.99 ID:V3AgPtNV0.net
>>1
おいおい
Android9.0以上のスマホが必要なのかよ!

99 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 12:20:26.71 ID:Dw+/CIKE0.net
>>67
ワロタ

100 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 12:21:52.36 ID:eb/3oer/0.net
でもgoogle翻訳の日本語訳て、一時マシになったかと思いきやまた崩壊してるよな

101 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 12:23:26.39 ID:b7NT17JS0.net
必死に英語習得なんてやっぱしなくてよかったな。機会に頼ればいい

102 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 12:24:44.15 ID:Bta9vjrw0.net
GoogleにせよMicrosoftにせよAppleにせよ
日本法人はレベル低い
あみも昔も変わらない事実だ

103 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 12:25:32.99 ID:i4LPJMbc0.net
>>84
全然売れてないから投げ売りだったのかなり前に買ってみたけど
すげえ適当に訳してた

104 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 12:33:44.63 ID:UDy8vccm0.net
この記事良くないよ
まるでこのイヤホンが無いとリアルタイム翻訳が出来ないみたいじゃん
リアルタイム翻訳はこのイヤホンが無くても出来ることだから

105 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 12:39:12.22 ID:iBK0ooK50.net
もうC3-POの出番は無くなるな

106 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 12:40:25.11 ID:PTrY/v4Z0.net
>>59
まんさんの言うことよりも犬の言ってることの方がわかる

107 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 13:08:24.07 ID:EPa7d+yz0.net
性交、アジアの売春婦の息子、糞のお尻の穴を蹴られて死ぬことをおすすめします

108 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 13:10:21.94 ID:wyXldpHL0.net
>>67
体見るに甘やかされてるんだろうな
俺が飼い主なら叱りつける

109 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 13:13:00.03 ID:YQkpX8pV0.net
>>53
アホか
Google翻訳にニューラルネットワークが導入されたのが2,3年前だぞ
そこから劇的に進化して近い言語ならほぼ問題なく使えるレベルになったというのに

110 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 13:21:14.41 ID:Wi+KkOgt0.net
>>92
そら単語置き換えるだけやもん。

111 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 13:23:09.21 ID:WJEiwSQq0.net
なるほど?アシスタントが聞いて訳すわけかw。会話を全部聞いてるわけねw。エロい会話とかどうするんだろう?

112 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 13:25:47.80 ID:4/UJcZWl0.net
Googleアカヒモ漬けで、リアルタイムに会話を収集されますw

113 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 13:39:35.03 ID:G6RpV29C0.net
カナダって意識高い系?
英語圏なのに、なぜフランス語版入れる?

114 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 13:57:53.51 ID:TmDX6ms20.net
Googleのあれは機械翻訳じゃなくてメモリを参照してるんだろ
大量の例文から力技で引っ張ってきてるだけじゃないのか?

115 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 13:59:26.43 ID:r4GlyRG30.net
>>92
中国語は孤立語なのでどんな意味にもなり過去か現在か判断しづらいので最も難しい
グーグル翻訳で一番進んでるのは欧米と日本語

116 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 14:19:42.83 ID:OoLNd0Vl0.net
>>101
ほんとそう、こんなにも早くリアルタイム翻訳が実現するとは

117 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 14:24:04.96 ID:Cb+YY0q80.net
>>113
お前は知識不足系

118 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 14:25:23.19 ID:Cb+YY0q80.net
>>109
あれ入ってから劇的に誤訳増えたんだが…
言ってる感じは自然だけどバグも多いし使えたもんじゃないよw

119 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 14:27:00.88 ID:NITphnjy0.net
グーグル先生の翻訳ってウンコですやん
ダーティーハリーの名言「GO AHEAD. MAKE MY DAY」(やってみな 楽しませてくれよ)を翻訳したら
「先に行く。私の一日を作る」になるやん

120 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 14:30:04.61 ID:efl336950.net
東京都さん、これを東京オリンピックボランティアに貸し出せば、応募資格が緩くなって、希望してくるヒマ人が増えるかもね。

121 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 14:36:38.06 ID:VovBGQyH0.net
>>67
腹痛てーワロタ

122 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 14:42:19.12 ID:kv5+AXht0.net
>>67
犬「メシ!早くしろオラァ!」

123 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 14:45:14.50 ID:2+2AeTgx0.net
昔から泥にもUSBイヤホンってあるよね

124 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 14:58:17.14 ID:Wb/rfrdB0.net
>>46
来てください
来ます
神様
来てください
はい
あー
はい、そうです
神様

125 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 15:21:31.33 ID:NITphnjy0.net
>>124
洋ピンってFuckin god!だのHoly shit!ってよく言うよね
糞神よ!とか聖なる畜生!って訳されるんかね

126 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 15:22:27.65 ID:fPjO/D4p0.net
ついに翻訳コンニャクの時代か

127 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 15:22:34.69 ID:K5PkluJV0.net
Google翻訳で出てくるような
アホみたいな翻訳されたら頭おかしくなりそう

128 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 15:26:13.39 ID:NITphnjy0.net
グーグル先生は英語は最悪だがなぜか韓国語とロシア語は翻訳精度高い

129 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 15:31:23.77 ID:Nk8y/IYf0.net
自動運転よりこっちの方がよっぽど人の為になる

130 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 15:35:46.29 ID:NITphnjy0.net
外人「Son of a bitch!」→グーグル「売春婦の息子!」
外人「Freeze!」→グーグル「冷凍!」
外人「Kiss my ass!」→グーグル「私の臀部に接吻してください!」

131 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 15:54:55.29 ID:970MO7f+0.net
>>13
音声認識能力次第なんだが
グーグルのやつは結構いい感じになってきてはいる
誤変換まだ多々あるけど

132 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 15:56:13.91 ID:mkFuN4060.net
Google翻訳は最近かなりマシな翻訳するようになってきたけど音声聞き取る方はまだかなり間違い多いよな

133 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 16:42:39.24 ID:/2QJ/m3s0.net
思わずgooglestoreでぽちっちまった
国際発送で送料無料なんだなw

134 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 17:41:19.43 ID:Qka2XApr0.net
主要言語が完璧なネイティブだったら300万でも買う

135 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 18:32:49.90 ID:XXMCrOgv0.net
>>12
サルーチョン

136 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 18:34:12.04 ID:XXMCrOgv0.net
>>22
やってやれない事はないけど誤訳を直すのが面倒だった

137 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 18:35:41.18 ID:XXMCrOgv0.net
>>43
戸田奈津子「なら自分でやってみさいよ!」

138 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 18:52:13.55 ID:J+8BJgm00.net
ぱぱぱぱっぱぱーーー「翻訳こんにゃく〜」

139 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 19:16:49.50 ID:Oy1FEwfi0.net
>>12
ユピピー!

140 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 19:48:31.64 ID:k2gbjbL00.net
>>12
日本国内が統一されてないだろ
青森弁や九州沖縄弁の無理ゲー感

141 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 19:50:13.08 ID:YhDtZfJr0.net
>>93
その理屈だとぜんぜん同じじゃない

142 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 20:26:24.32 ID:6v/bxHQ00.net
「竹島は日本の領土です。」
(翻訳) 「ドットヌン ハングゲ ヤンドイムニダ」

143 :名無しさん@涙目です。:2018/10/10(水) 22:16:49.97 ID:ujSXfhBB0.net
>>17
親友だと思ってたのに

144 :名無しさん@涙目です。:2018/10/11(木) 00:52:33.72 ID:vU4kCJNJ0.net
よく考えたら俺の生活で翻訳機できてもなんの役にも立たない
日本語で全て事足りてる

145 :名無しさん@涙目です。:2018/10/11(木) 14:10:10.29 ID:MqSj6nKB0.net
マヤヤ

146 :名無しさん@涙目です。:2018/10/12(金) 00:07:33.28 ID:31bGsKII0.net
グーグルニューラル翻訳の英文法の精度が神すぎて
最近のつぶやきは全部英語ですよ
相手のつぶやきもグーグルニューラル翻訳とボイストラで翻訳してるBingが役に立たないから


Because Google AI MT'sEnglish grammar accuracy is too high,
Recent, my tweets are all English.

My opposite's tweets are also translated by Google Neural translation and Voicetora because Bing’s is useless.

147 :名無しさん@涙目です。:2018/10/12(金) 00:09:39.38 ID:31bGsKII0.net
英単語を12000覚えた人で英文が書けないひとは既に消えた。
グーグルニューラル翻訳が消した。

148 :名無しさん@涙目です。:2018/10/12(金) 00:10:24.05 ID:dsJJC5JC0.net
こんにゃくはまだか?

149 :名無しさん@涙目です。:2018/10/12(金) 01:28:20.02 ID:4wErSvS40.net
>>67
人も畜生も甘やかすと碌なもんじゃないね

150 :名無しさん@涙目です。:2018/10/12(金) 02:10:56.40 ID:A1EX6zDe0.net
>>109
将来はともかく、アダルトマン将軍の今じゃ無理だろ

151 :名無しさん@涙目です。:2018/10/12(金) 04:12:16.80 ID:qnoi+EEo0.net
あれは一般的な成人男性とか変な言い回しを英語化したのがよくない

152 :名無しさん@涙目です。:2018/10/12(金) 14:44:13.21 ID:4h+EdTWN0.net
>>150
アダルトマン将軍で思いっきりバカにされたのは
なんJの奴らだぜ
文法的に正しいから「アダルトマン将軍って呼べるかボケ」とネイティブとメキシコ人に思いっきりバカにされてますが

153 :名無しさん@涙目です。:2018/10/13(土) 08:14:28.52 ID:uvHZ9ACr0.net
まず無理
期待通りにはいかないしこれからも日本語には無理
スペイン語ー英語ー中国語くらいならかなりの制度に向かうだろうけどな
日本語を話す人が少なくて開発はあまりされないしする必要がない

さあ英語を勉強しよう

総レス数 153
33 KB
掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★